No.1353
意を、きりすら、という。
大和朝廷という。アイルトン先生
の朝芳という、これを、朝
報という、大学校の言葉
という。大学校の小教授という。
私のこと、これを、根名、ねな、
という、根名が私の名前で、防衛
大学校の小教授のあたいという。
「あたい」という自分をいう
私名の根名を一般の使いにする、
根名玖珠、ねなくす、という。
九龍のねなくす、という。
クーロンビーの話とそ。
ごさし由良という、招き猫の
尻尾という。クーロンベラゼルと
いう。デラッセ・ローレンという。
招き猫の尻尾の辺りという。
小教授のいる所へ向く、
武蔵尾という場所という、
この場所を、芭蕉という。
蕉風ろる、という、ごさしの
話とそ。きりすらの世という。
ごむ化けという、招き猫の尾を
取る、ごむ、という、ごまれる
の言いという。大お祖母さんお
教えという。芳猫のお教えという。
アイルトン先生のお話とそ。
大和朝廷という。アイルトン先生
の朝芳という、これを、朝
報という、大学校の言葉
という。大学校の小教授という。
私のこと、これを、根名、ねな、
という、根名が私の名前で、防衛
大学校の小教授のあたいという。
「あたい」という自分をいう
私名の根名を一般の使いにする、
根名玖珠、ねなくす、という。
九龍のねなくす、という。
クーロンビーの話とそ。
ごさし由良という、招き猫の
尻尾という。クーロンベラゼルと
いう。デラッセ・ローレンという。
招き猫の尻尾の辺りという。
小教授のいる所へ向く、
武蔵尾という場所という、
この場所を、芭蕉という。
蕉風ろる、という、ごさしの
話とそ。きりすらの世という。
ごむ化けという、招き猫の尾を
取る、ごむ、という、ごまれる
の言いという。大お祖母さんお
教えという。芳猫のお教えという。
アイルトン先生のお話とそ。