気安に訪れて (RSSフィード)
新規投稿 管理画面
2025年11月1日(土) 01:13:45〔9時間前〕 更新
■フリースペース: 編集
■日付検索:
■全文検索:
〔400文字〕 編集
2025/11/01 (Sat) 00:11:56 New! No.1638 by 名無し 〔10時間前〕
« No.1637 / No.1639 »
初期表示に戻る
■日付一覧:
■ハッシュタグ:
■カテゴリ:
■カレンダー:
■最近の投稿:
■新着画像リスト:
全0個 (総容量 0Bytes)
■複合全文検索:
ランダムに1件を見る / ギャラリーモードで表示 / サイトマップモードで表示 / 時系列順で表示する
これで、日の読みを月に付すことという。月を、
しられ、やみす、はんれ、総称しおん、という周語とそ。
これで、月を、ら・リュヌという仏語という。る・リュヌを日という。仏周語とそ。
月を女性に言い、太陽を男性にいう。
実際は、太陽を女に取る、日を女よき、
という、月を、だんみす、という日本の周語という、両語で、てんさみ、という。この両語が、日月のことという。
これを、じってんす、という、ちゃんらん、という。
ちゃんらんのだんみす、という。これを、ちゃんらんるー・だんみす、という。ちゃんらんるーが男を表す。これが、男をるーという。女をらるーという。両語の男女という。日月の言いという。テンのことべ、という。テンの鳴き声のことという。らるー、るー、という、鳴き声とそ。るーと鳴けば雄、らるーと鳴けば雌という。これも本当のこと。雌雄の分けという。ラリューレスという、仏語を入れての説とそ。